I worked at RealEase full-time (More than 3 years)
(Translated from English)
Comme dans toutes les startups, chaque chose que vous faites compte. On a commencé à concevoir des tablettes avant que l'iPad soit annoncé et on allait vraiment de l'avant. Travailler à la pointe de la technologie est très gratifiant. On devait apprendre
As every startup, everything you do counts. We started building internet tablets before the iPad was announced, and we were really working on the future. Working on edge of technology is very rewarding. We had to learn how to make things happen with very little money
Comme dans toutes les startups, il n'y avait pas beaucoup d'argent.
As every startup, cash was scarce.
Advice to Management
Trouvez des financements.
Get some funding
Your feedback has been sent to the team and we'll look into it.